English swedish kurdish persian contact us

Independent poetry                                نخستین سایت تخصصی شعر ایران                                         www.maniha.com

 

 Library of Wind

 M. Bülent Kılıç

from Turkish

Translated by Mine Özyurt Kılıç

 

For the sake of the lust caused by mediocrity

I was heroically spending my sensitivity

My whole being had emulated such a deep slumber that

I was not surprised to see my heartbeats scattering clippings of dreams

I was dispassionate, magisterial, smiling and shaved

I was hopping powdering saffron behind my steps

And I was at a leisurely pace climbing to the top of a brand new mountain

 

(Had I but a song with me for the troubles that I failed to anticipate

A thin bough for a fight)

 

At the summit,

On the transparent divan of the night

Under my head

Like the docile dogs of the defeated

Was a very soft pillow,

And I would scatter,

to the wind,

my oath that is left to be a rusty bit of dust out of  being grinded

over and over again

And perhaps I would sleep for a while

 

Perhaps I would feel no pain

And before my eyes would appear a library of wind

I would intuit each book my hand points absent-mindedly

as written in a missing alphabet.

I would not touch.

 

At the place where I fell down with my eyes shut

--white grass talking sweetly under the ancient stones--

I would make a wish of

a flower, stalk and twisted

Towards a big water

so that I would not wonder the reason for the tide.

It would come true.

 

 

And I’d say “Then it is not that bad”

“see, it is not that bad” would I murmur myself.

 

But

When I broke into the impossible

And entered from its door

Alas

what I merely found

was

Wasteland

 

Hot sun was testing a snake’s patience with the shadow of a pebble

It was not that bad and there was still some hope

Snake’s patience was heavier than the snake itself

Snake’s patience was heavier than the snake itself

Ankara,1998

 

contact us font

Copyright ©2003-2004 All Rights Reserved for " maniha " The independent poetry' website