English swedish kurdish persian contact us

 

Hooman Azizi

Översättning från persiska  : Sohrab Rahimi

 

Vården

 

 Den tandlösa vården som kom till vårt hus

var hungrigare än spegeln

 

under jurden

onanerade själen och blev inte tillfredsställd

 

spegeln hade slukat mig

hela min bild

för att de skall förlora mig i fotoalbumet

 

själen tar en bild med det klippta huvudet

speglar sin militärtjänstgöringsintyg i spegeln

till vården

          med alla armar och ben

                                      läser poesi

 

nu vet jag inte

vilken sida av spegeln

                                 gillar jag dig .


Nattens trappsteg

Översättning från persiska  : Sohrab Rahimi

 

 Längs min spridning

fortsättningen av dina dagar

sårade kläder sömniga

skrynklig res dig ur säng och död !

sömnlöshetens korridor

vankande av och an

ihåliga tankar

vardagslivets hånskratt

pengarnas hicka

 

i korridorens ändlöshet

tipp tapp fotens ljud

en erfarenheten av en spiralliknande bild

som en cirkel njuter av dess smak

 

sitter på trappan vi

kyrkans orgel    som tjuter

julens flykt     och väntande skuggor på flygplatsen

vi sitter på trappstegen och skakar på våra fötter

är det natt jämt ?

 

Independent poetry                                نخستین سایت تخصصی شعر ایران                                         www.maniha.com

contact us font